bonny, bonny.
June 25th, 2007 / 23:46.
The nightingale is near at hand, my time at home is brief.
And Carey’s steams and mountain land I part with bitter grief.
No more I’ll walk the golden hills with Nancy by my side.
夜莺在我的手边, 我在故地的日子无多了.
卡列河的流水与绵延的山地, 我将用我的哀伤和怀念与它们作别.
与心爱的人一起步过那些美好山岭的日子, 将成为往昔了.
When old Benmore I see no more, I’ll sigh with deep regret.
故乡的景色只能在我的记忆里见到的时候, 便是我带着追悔叹息凭吊的时候.
Good people all, a tear let fall and mourn for mine and me.
善良的人们那, 请用你们的泪水纪念我, 和我的过往.
节选自 <bonny bonny> by Cara Dillon.
参考了网上的几种版本进行翻译.
June 26th, 2007 at 16:40.
很好
不过
未来总是会比往昔珍贵的
June 26th, 2007 at 17:15.
现在虽会感到不舍, 但未来的路必须要继续走下去, 自己决定的路应该不会后悔吧, 毕竟能出去闯闯, 对今后的人生路是获益匪浅的! 至少不要受中国教育制度的束缚, 你喜欢自由吧!
June 26th, 2007 at 22:59.
所翻译的歌词, 不一定代表我的心情.
至于我的心情, 现在叙说还太早.
June 27th, 2007 at 0:17.
恩, 看来是我多虑了, 不过……
June 27th, 2007 at 18:42.
这首 自从mp3坏了以后都米听了来着。
June 28th, 2007 at 12:05.
cara dillon的歌都很赞的说…歌词自己翻译的么?
June 28th, 2007 at 12:11.
是的.
也参考了网上的版本.
June 28th, 2007 at 14:55.
依稀记得某人当年不喜欢cara dillon
June 28th, 2007 at 16:33.
(视线翻转360`)___内人在哪?
July 2nd, 2007 at 19:09.
……..
July 4th, 2007 at 23:00.
我才知道我们一直都在默默的连接着。
你是怎么知道我的博客的呢。
无尽的好奇啊。
July 4th, 2007 at 23:02.
在你连接里看见我的名字时。
同样的欣喜。
原来就这样一直无声无息的呢。
July 4th, 2007 at 23:31.
其实我在後台是可以看到连入链接的来源的.
所以, 所有放了到这里链接的小站, 我都知道.
于是我去了你的小花园,
挺喜欢的, 便把颇有诗意的七个字加上一个句点写在了sidebar上.
呵呵, 我无意打破这欣喜好奇和小小的美好呢.
你呢, 你是怎么知道这里的呢?
July 6th, 2007 at 6:19.
好象是在百度的福州一中的贴吧里吧,
当然,我记得不大清楚了,
当时好象是谁给了我一贴子特搞笑,我跑去看了之后就顺势在那个贴吧里溜达了一会儿,就找到你了.
是很久很久前的事情了,
原来一直把你的blog弄到收藏夹里,
后来才把它连接进我那,
July 8th, 2007 at 12:38.
下一篇的密码能否告之呢?
或许这样子说很突兀
但还是想要知道下..
July 8th, 2007 at 13:29.
只给一个人呢.
July 8th, 2007 at 13:41.
哦,真不好意思
打扰了…
July 8th, 2007 at 14:24.
没有关系.
July 12th, 2007 at 13:13.
[Park’s reply]
请见 About.
July 23rd, 2007 at 21:58.
怎么啦?
好久没更新了!很忙麽?
July 27th, 2007 at 17:22.
更正一个小错误:”Jun”—“Jul”
Understand?
July 27th, 2007 at 23:37.
Fixed and thanks.
August 20th, 2007 at 18:40.
好多人留言呀
这个
个人是很喜欢CARA DILLON的
这首BONNY也是第一次无意听到的CARA的第一首歌
恩
相当不错
像爱尔兰天空一般纯净的声音…